首頁 女頻 神尺

第175章 在barbershop的談論

神尺 小溪終入海 1426 2024-01-31 00:59

  第175章、在barber-shop的談論

  如樂給如心講古希臘文學自戀之花,如心充分發揮想象力,亂說一通。

  “Nonsense!

  如心問老爸:“什麼意思?

  如樂解釋道:“non是否定前綴,sense是感覺。
就是說,你說的太不符合邏輯,讓人找不到合理的感覺。

  哦,那您說老外聽到“胡說八道”會如何想?

  如樂想了想,“胡”這個字的讀音,英語裡面who與它差不多。
“說”與sure差不多。
“八”與bar差不多。
“道”與door差不多。

  如心自己琢磨起來,“誰确信XXX門?
老爸,bar是什麼意思呀?

  如樂回答,“bar有很多種解釋,你想聽那種?

  “都聽。

  首先,bar的開始的意思是門闩。
後來,引申為阻礙。

  再深層引申,比如語言交流時有了阻礙。
就好像剛才你和我,就會不相信對方的話,認為對方說的是毫無道理可言。

  最後,你聽說過酒吧吧?
酒吧的英語也是bar,那是因為酒吧的櫃台,使顧客和酒直接有了障礙。
我想,是為了防範顧客亂拿酒吧?

  “哦,老爸講的好有道理。
翻譯是不是都是這個樣子。
最高境界是音義一體的翻譯呢?

  如樂贊賞的看了如心一眼說,“你這次說的很有道理。

  哈哈,“胡說”就是誰相信?
八道就是bar-door(X門,關門),言外之意是讓人閉嘴。
真有意思。

  老爸,我最開始的毫無根據的亂說,是不是你真心想表達,“誰相信你呀!

趕快閉嘴吧!

  俗話說“知子莫若父”。
反過來,知父莫若子,也是可以說的過去嗎!

如樂心中思考着。

  整個理發店(barbershop)的人,看着這父子兩人有說有笑,可是他們又都聽不懂這對父子在瞎談什麼。
于是,他們心中都一緻認為,這對父子是在瞎“扯淡”。

  其實,這一對父子也是這麼認為自己的。
因為無聊嘛,所以就閑扯,消磨時間。
如心等的不耐煩了,“這麼多人在等理發,什麼時候輪到咱們呀?
要不就先回去,明天再來?

  如樂拍了拍兒子的肩膀,安慰道,“耐心等吧,明天來,人更多!

  如心不情願的答道:“好吧”,他想了想,問如樂道,“理發店用英語怎麼說?

  “barbershop。

  如心聽到“bar”的音,就忙問道,“理發店跟bar有關嗎?

  “沒有關系。
如心,你聽單詞音的時候,要聽完整,好嗎?
Barber是拉丁文barba,意思是beard(hairthatgrowsaroundaman’schinandcheeks)的意思。

  如心虛心的說,“原來如此,這樣我才可以理解為何barber跟理發店有關了。
知道了,就更容易記住。
看來,我還是懂的太少了。
今後,我要努力學習,天天向上。

  如樂剛要說話,理發師跟一個理發人的對話,吸引的他和如心的注意力。

  隻聽理發師問那個理發的人,“你懶不懶?
懶的話,就不收理發錢了。

  “哇(我)塞,”如心感歎。
心中說,“一會兒那個美女理發師問我,我到底回答什麼呢?
要不要承認自己懶(雖然自己也不懶),給老爸省點錢?
或者自己買本書。

  如樂瞥了如心一眼,“别大驚小怪,長點腦子好不好?

  要知真實原因,請看下章分解。

目錄
設置
手機
書架
書頁
評論